Al' prav se piše keš al' keʃ

Vse kar niste vedeli o geolovu.
Uporabniški avatar
markpolona
Zelenec
Prispevkov: 11
Pridružen: Če Mar 01, 2012 12:08 am

Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a markpolona » To Dec 17, 2013 2:48 am

Pri vpisih v dnevnike sem že parkrat naletel na napačno zapisano besedo (geo)keč, namesto (geo)keš. Sprva se je zdelo kot tipkarska napaka, a se prepogosto ponavlja, da bi bila naključna. V včerajšnji oddaji Dobro jutro na TV Slovenija je to šlo čez vsako mero - tolikokrat je bil omenjen keč od vsaj treh oseb, ki naj bi bile (bodoči) novinarji, da so bolela ušesa. Gledalec bi si želel, da pripravljalci prispevka pogledajo vsaj prvo stran / FAQ teme, o kateri govorijo: http://www.geocaching.com/guide How is geocaching pronounced? You pronounce it Geo-cashing, like cashing a check.

Angleška beseda cache prihaja iz francoskega samostalnika cache (skrivališče) oz. glagola cacher (skriti), izgovarja pa se enako, kot francoska beseda, torej s "š". Dodatni pomeni so npr: skrivališče hrane, orožja, drog, skrite zaloge, priročno skladišče, skrivališče tihotapskega blaga. Tudi računalniški cache (predpomnilnik) ima isti pomen: priročno hitro skladišče. Prav lahko, da tudi slovenska beseda kašča izvira od tam, njen pomen in koren sta sorodna.

Prosim, prosim, ne se motiti, da se ne bo še več ljudi nalezlo te napake!

Mark

Uporabniški avatar
mare
Geolovec
Prispevkov: 79
Pridružen: Če Mar 28, 2013 5:26 pm

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a mare » To Dec 17, 2013 7:49 am

Tole s kaščo pa nisem vedel. Mi je pa zelo všeč. Geokašča. :)
Obišči http://pavlin.si/ Hvala!

Uporabniški avatar
icabrian
Zasvojenec
Prispevkov: 987
Pridružen: Sr Jan 25, 2012 4:24 pm

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a icabrian » To Dec 17, 2013 10:02 am

Ja, ta kečing je res rezal ušesa, pa tudi vse drugo je bilo krneki. :roll: Na primer tisto o številu zakladov pri nas. Očitno nihče od avtorjev prispevka ne zna na GC strani izpisati seznama zakladov v Sloveniji. :? Poleg tega je nastal vtis, kot da so glavni smisel neka "darila" v zakladih, celo neke evre so omenjali. Ne bi se čudil, če bi se kak bunkelj odpravil na roparski pohod, pa ne na Jeterbenk.

Uporabniški avatar
markpolona
Zelenec
Prispevkov: 11
Pridružen: Če Mar 01, 2012 12:08 am

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a markpolona » To Dec 17, 2013 10:16 am

Tole s kaščo pa nisem vedel. Mi je pa zelo všeč. Geokašča.
Slovenski etimolološki slovar pravi, da beseda kašča etimološko ni pojasnjena, izvira pa iz srednjevisokonemške kaste (omara, skrinja za obleko, žito), sorodno je srednjenizozemsko caste (kašča, gumno).

Ne glede na to je tudi meni geokašča prav simpatično všeč!

Mark

Uporabniški avatar
icabrian
Zasvojenec
Prispevkov: 987
Pridružen: Sr Jan 25, 2012 4:24 pm

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a icabrian » To Dec 17, 2013 10:31 am

In tako sem postal geokaščar... :lol:

Uporabniški avatar
jean
FTF lovec
Prispevkov: 368
Pridružen: Pe Mar 08, 2013 6:49 pm

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a jean » To Dec 17, 2013 11:21 am

Popolnoma se strinjam s prvo objavo, bom pa na pladenj vrgel malo filozofije, zakaj mogoče prihaja do tega. Po mojem mnenju:

- Geokešing, keš, dnarčki, fani mani. Mogoče se ljudje podzavestno izogibajo namigovanju, da bi se v zakladih nahajal denar, oz. da ne bi bunkelj, kateremu prvič omeniš besedo geocaching, takoj pomislil na kakšno piramidno ali ponzijevo shemo. :D
- Geokečing, keč, catch. Loviti zaklade. Velikokrat uporabljamo besedo geolovec. Geocatcher? To pa ne!

Sicer je pa celoten prispevek cringeworthy.
Prepričan sem, da zmoremo boljšega, če je po tem potreba in interes. Jaz sem pripravljen posneti in montirati kakšno zadevo, a sam vsega ne bi zmogel, tako da bi rabil malo pomoči. Kakšen prostovoljec, ki ga ni strah biti pred kamero za intervju (najboljše kar na terenu na razgledni točki in veliko škatlo), pa kakšno idejo in pomoč pri scenariju in besedilu. Nekaj besed o sledljivčkih in eventih bi lahko rekli že na GC4TF4G.
Če bi se izkazalo, da je takšna stvar ljudem zanimiva za pogledat, bi se lahko vse skupaj razvilo v kakšno mini JewTube serijo, kjer bi lahko vsak naslednji video vseboval showcase zanimivih zakladov, serij in njihovih lastnikov. Mogoče tudi slo geocacher of the month. Glavni oz prvi del pa bi bil referenca - stock video - za TV prispevke, za njim bi pa lahko stal klub kot lastnik in verodostojni organ.

Uporabniški avatar
dr.gumpi
Moderator
Prispevkov: 953
Pridružen: Če Jan 19, 2012 7:18 pm

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a dr.gumpi » To Dec 17, 2013 7:52 pm

Juhej. Keč d keš :D Še dobro, da sem v zgornjem delu piramide :lol:

Uporabniški avatar
krossnik
Moderator
Prispevkov: 575
Pridružen: Pe Maj 03, 2013 2:26 pm

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a krossnik » Sr Dec 18, 2013 7:53 pm

Nisem nek strašen etimolog, tako da za odgovor na to vprašanje sem bolj bos. Tudi jaz - priznam - uporabljam besedo geolov in geolovec, kar bi lahko pogovorno poangležil v geokečing ali geokečer. Prevod - spet priznam - ni na mestu, je pa, vsaj zame, najlepše zveneči prevod besede geocacher, katerega bi drugače lahko dobesedno prevedel v zemeljski skladiščnik ali celo zemeljski pomnilnikar. :twisted:
Ker v slovarju Slovenskega knjižnega jezika besede na to temo ne obstajajo, si jih lahko vsak interpretira po svoje. Drugače pa je zadnja leta v novinarskih krogih postalo zelo moderno ulično govorjenje (hvala POPTV in KANAL A) in prava slovenščina se izgublja v neki mešanici kvazi anglo-YU-slovenske slovnice, pa tudi piše se čedalje bolj po "Vuku".


Da se dotaknem še prispevka...
1. Gledano s stališča "bunkeljna" je bil članek zelo dober, saj sem videl nekaj novega - na računalniku lahko najdeš lokacijo tridesetih zakladkov z evri v Ljubljani in 1300 v celi Sloveniji! Super! Takoj grem v akcijo. Ah, registracija je potrebna, sigurno hočejo še številko kreditne kartice, mogoče drugič...
2. Gledano s stališča nekoga, ki ima recimo 300+ najdenih zakladkov pa je bil prispevek popolno skropucalo in dvomim, da je kdo izmed nas, ki ni ravnodušen do prispevka.

Ne rečem, da je bi namen slab, ampak, tako kot pravi Igor, treba bi bilo vplesti nekoga bolj izkušenega s tega področja. Če že ta "nekdo" ne bi hotel pred kamero, pa bi definitivno pomagal prispevek narediti bolj kredibilen in smiselen ter predvsem z realnimi in uporabnimi statistikami. Ampak OK, danes se novinarje vzgaja, da televiziji prinesejo gledanost (in sem $$), pa tudi če poročajo kako je v ZDA zajec pojedel solato nekomu na vrtu. Na koncu je profesor dobil neko neprežvečeno temo, za kar je dal sigurno eno oceno višje, študenti pa so poleg ocene naredili prve korake v "raziskovalno novinarstvo" in verjetno so že vsi pozabili na vse skupaj...

Grega
Addicted with Geocaching!

Uporabniški avatar
jean
FTF lovec
Prispevkov: 368
Pridružen: Pe Mar 08, 2013 6:49 pm

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a jean » Sr Dec 18, 2013 11:21 pm

Sicer se strinjam, da se novinarje vzgaja, da se novice dela na tak način, da prinesejo čimveč $$, vseeno dvomim, da je geocaching taka tema, da bi bilo vredno širiti dezinformacije zavoljo večanja gledanosti.

Pa kdo je rekel, da se je treba registrirat? :D
Opencaching sicer ni tako aktiven kot brendirani Geocaching.com, vseeno mislim, da je bolj primeren za začetnika, ker ima vmesnik veliko bolj user-friendly in intuitiven. Poleg tega imaš vse informacije na voljo, brez kakšne registracije in česa podobnega. Takoj greš lahko v akcijo. :)

Uporabniški avatar
markpolona
Zelenec
Prispevkov: 11
Pridružen: Če Mar 01, 2012 12:08 am

Re: Al' prav se piše keš al' keʃ

Odgovor Napisal/-a markpolona » Če Dec 19, 2013 12:01 am

uporabljam besedo geolov in geolovec, kar bi lahko pogovorno poangležil v geokečing ali geokečer.
lov -> hunt, ne catch
Prevod [geolovec] ni na mestu, je pa, vsaj zame, najlepše zveneči prevod besede geocacher
Izraz geolov je čisto na mestu, tudi angleško govoreči večkrat imenujejo igro treasure hunt.

Odgovori

Kdo je na strani

Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov in 1 gost